一句一译的安徒生童话

光玩不行

首页 >> 一句一译的安徒生童话 >> 一句一译的安徒生童话最新章节(目录)
大家在看军嫂又茶又勇,七零军官哄得头痛 不要在垃圾桶里捡男朋友[快穿] 拒嫁豪门:少夫人99次出逃 穿越七零:带着大院下乡当知青 三体 天灾末世,我带着空间重生了 快穿:甜诱!锦鲤太撩太好孕 玄学大佬她又去摆地摊了 天道葫芦 七零下乡俏知青好生活 
一句一译的安徒生童话 光玩不行 - 一句一译的安徒生童话全文阅读 - 一句一译的安徒生童话txt下载 - 一句一译的安徒生童话最新章节 - 好看的其他类型小说

第32章 这则寓言是为你而写 This Fable Is Intended for You

上一章书 页下一章阅读记录

《这则寓言是为你而写,1836》

this Fable Is Intended for You, 1836

古代的智者巧妙地发现了如何在不直截了当地当面说出真相的情况下告诉人们真理。

wise men of ancient times ingeniously discovered how to tell people the truth without being blunt to their faces.

你看,他们在人们面前举起一面魔镜,在镜子里出现了各种各样的动物和各种奇妙的事物,呈现出既有趣又有教育意义的画面。

You see, they held a magic mirror before the people, in which all sorts of animals and various wondrous things appeared, producing amusing as well as instructive pictures.

他们把这些叫做寓言,无论动物们做出什么明智或愚蠢的行为,人们都要想象自己处在它们的位置,从而想到:“这则寓言是为你而写!”

they called these fables, and whatever wise or foolish deeds the animals performed, the people were to imagine themselves in their places and thereby think, “this fable is intended for you!” In this way no one’s feelings were hurt.

这样就没有人的感情会受到伤害。让我们给你举个例子。

Let us give you an example.

有两座高山,每座山顶上都有一座城堡。在下面的山谷里跑着一只饥饿的狗,它沿着地面嗅着,好像在寻找老鼠或鹌鹑。

there were two high mountains, and at the top of each stood a castle. In the valley below ran a hungry dog, sniffing along the ground as if in search of mice or quail.

突然,从其中一座城堡里传来一声喇叭声,宣告用餐时间即将到来。

Suddenly a trumpet sounded from one of the castles, to announce that mealtime was approaching.

狗立刻开始往山上跑,希望能得到一份食物;但是当它跑到半山腰时,吹喇叭的人停止了吹奏,而另一座城堡的喇叭声开始响起。

the dog immediately started running up the mountain, hoping to get his share; but when he was halfway up, the trumpeter ceased blowing, and a trumpet from the other castle menced.

“在这边,”狗想,“我到达之前他们就会吃完了,但是在那边他们才刚刚准备吃饭。”

“Up here,” thought the dog, “they will have finished eating before I arrive, but over there they are just getting ready to eat.”

所以它跑下山,又跑上另一座山。

So he ran down, and up the other mountain.

但是现在第一个喇叭声又响起来了,而第二个停止了。

but now the first trumpet started again, while the second stopped.

狗又跑下山,又跑上山;它一直这样持续着,直到两个喇叭都停止了吹奏,两座城堡里的饭都吃完了。

the dog ran down again, and up again; and this he continued until both trumpets stopped blowing, and the meals were over in both castles.

现在猜猜古代的智者会对这则寓言说些什么,以及那个在这里或那里忙得疲惫不堪却一无所获的傻瓜会是谁呢?

Now guess what the wise men of ancient times would have said about this fable, and who the fool could be who runs himself ragged without gaining anything, either here or there?

上一章目 录下一章存书签
站内强推天官赐福 明星潜规则之皇 御女天下 都市偷心龙爪手 猎艳江湖 男欢女爱 一切从宠物模板开始 NPC只想带系统搞钱 宁小闲御神录内 宝莲灯之风流猎艳 豪门风流秘史 倾世宠婚:竹马校草真会撩 艳海风波 剑来 魔头的第二人格 总角之年偶遇桥妹 一剑一酒一乾坤 四合院:五零年开局,三级炊事员 网游之纵横天下 诡秘之主 
经典收藏顾渊修仙传 四合院回到五零 民国游骑我要做好人 四合院:我在隔壁有小院 刘氏崛起之祖 修仙:从继承敌人遗产开始 四合院:重工兴国 六零真千金遭全家厌弃后被国家宠 四合院:48年被女神捡回家 樱空释宝宝的另一种人生 一曲丑八怪,杨老板哭成大冤种 顶级尤物:京圈大佬齐聚修罗场 综:精灵的恋爱日常 穿越七零:带着大院下乡当知青 被骂丧门星?全京城大佬抢着宠我 八零军婚:从夺回家产开始 师姐她弱不禁风 领导们,我这个小警太难了 谍战:从军统崛起 谍战:暗影 
最近更新全民突围:开局一张大金藏宝图 相思筑余年 快穿荒诞经 成语小故事畅想 我退宗后,全师门跪地求原谅 全家穿书,崩剧情不崩人设 四合院:从捡破烂,到时代传奇 六零:病弱小知青又吐血了! 九重奇异录 综漫:库来西库,堂堂复活! 穿越诸天从大秦开始 我是锦鲤中奖之后回到老家 七零大院:高冷教授娇宠小作精 侯门孤女:少将军他不近女色 跟着郑吒混在主神空间 撩她!宠她!占为己有! 凡人:不灭仙途 眸深研成墨【下】 离婚独美,前夫和儿子悔断肠 厨娘的我为何总卷入案件之中啊! 
一句一译的安徒生童话 光玩不行 - 一句一译的安徒生童话txt下载 - 一句一译的安徒生童话最新章节 - 一句一译的安徒生童话全文阅读 - 好看的其他类型小说